Поделитесь с друзьями:

Русский родной язык 4 класс учебник Александрова стр 47

👉 Ответы к странице 47. Русский родной язык 4 класс учебник. Авторы: О. М. Александрова, Л. А. Вербицкая.

Задание 3

Прочитайте несколько историй о происхождении слов. Проследите, как изменилось значение этих слов в русском зыке.


Ответ:

Сейчас бутерброд – это не только хлеб с маслом, так мы называем хлеб, намазанный маслом и разными начинками: колбаса, сыр, икра и т.д.

Компот – это смесь из сухофруктов или свежих фруктов.

Галстук – плотная ткань особого кроя, которую завязывают вокруг шеи.

Брюки – штаны.

Как видим, слова изменили свое значение, но не полностью.

Задание 4

Все данные ниже слова – заимствованные. Запиши их, разделив на группы по значению: 1) одежда; 2) обувь; 3) ткани; 4) еда; 5) игры.


Ответ:

1) Халат, свитер, брюки.

2) Башмаки, кеды, сандалии.

3) Бархат, атлас, шёлк, ситец.

4) Бутерброд, вафля, мармелад, торт.

5) Футбол, хоккей, баскетбол, шахматы.

Задание 5

Выполни одно из двух заданий.

  1. Выбери одно из слов: альбом, арбуз, жилет, велосипед, десерт, детектив, карий, фиолетовый. Узнай, когда это слово появилось в русском языке; из какого языка пришло; какое значение имело слово в родном языке; какое значение имеет слово в русском языке.
  2. Узнай, почему в русском языке:

a. Много немецких слов, обозначающих инструменты и предметы, необходимые в столярной мастерской.

b. Много итальянских слов, относящихся к музыке, театру.

c. Много французских слов, называющих кулинарные изделия.


Ответ:

  1. Альбом – заимствовано из французского языка в начале 19 века. А в французский язык слово album пришло из латинского, где оно переводилось как «именной список», «белая доска для объявления распоряжения». Сейчас альбом это: 1. Переплетенные в виде книги или тетради чистые листы, предназначенные для рисования, записи стихотворений, для хранения коллекций марок, открыток и т.п. 2. Объединенные какой-либо темой репродукции, чертежи, фотографии и т.п. Карий – в русский язык пришло из тюркского (кара – «черный»). Коричневый и более темный цвет глаз.
  2. В русском языке много слов, пришедших из немецкого, что является свидетельством культурного обмена между народами, в частности, в области техники и искусства.

Италия была лидером в музыкально и театральном искусстве, поэтому русский народ, как более отсталый в этом направлении, позаимствовал у них много слов из этого направления.

Разные страны Европы оказывали большое влияние на формирование русской культуры. Одной из таких стран была Франция. Поэтому большинство слов мы позаимствовали именно во французском языке.